Хозяин замка «Фалькон`з Хед» - Энн Мэтер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вряд ли, – ответила она, качая головой. – Что вы здесь делаете? Вы случайно здесь оказались?
– Разумеется, нет. Я искал вас. Росс сказал, что вы приехали.
Стивен говорил весьма сдержанно и сухо, и Тамар поняла, что чувства брата не, секрет для него. Она облизала пересохшие губы.
– Да, я видела Росса днем. Он приходил к отцу Донахью, я там остановилась.
Они пошли по улице к дому священника, и Стивен спросил:
– Почему вы вернулись? Ведь не для того же, чтобы поселиться здесь? Во всяком случае, я так думаю.
Тамар покачала головой.
– Мне нужен отдых. Вот я и подумала о Фалькон'з Верри.
– Черта с два! Так я вам и поверил! Как будто знаменитая мисс Тамар Шеридан не может найти для этого более привлекательное место! – воскликнул он.
Тамар пожала плечами.
– А почему я не могла приехать сюда? – спокойно спросила она. – Все-таки это мой дом, и я родилась здесь.
– Да, разумеется, был дом, – с нажимом на слове «был» ответил Стивен. – Если честно, вы нас просто поразили... Мы никогда не думали... Расскажите мне о себе. Как вы жили все это время? Насколько мне известно, ваш отец умер вскоре после переезда в Англию.
– Да, это верно, – она помолчала. – Но я думаю, что мне там повезло... У отца были связи. Ведь он тоже был в некотором роде художником... – Тамар вздохнула. – Если ему удавалось заставить себя работать, во всяком случае... Он представил меня Бену Гастингсу, сыну Аллена Гастингса. Может быть, вам доводилось слышать это имя?
Стивен кивнул.
– Бен сам не художник, он не занимается живописью, но у него есть деньги, и он, конечно, способен заметить талант... мне так кажется, – скромно заметила она. – Как бы там ни было, именно он познакомил меня с разными нужными людьми, и я получила работу: рисовала обложки для книг, делала иллюстрации... В свободное время я рисовала, приобретала опыт, навыки... Бен очень помог мне!
Ее голос потеплел, когда она говорила о Бене, и Стивен мгновенно уловил это.
– Вот и прекрасно! – заметил он, нахмурившись. – Я слышал, что у вас была выставка?
Тамар посмотрела на него.
– Да, была. Откуда вы знаете? – с удивлением спросила она.
– Все-таки мы здесь не совсем серые, – холодно ответил он, и Тамар покраснела.
– Я вовсе не это имела в виду. Мне очень жаль, если...
– Знаю, знаю... Во всяком случае, нам это известно.
Тамар опустила голову.
– Для меня это было такое волнующее событие! Но сейчас я совсем без сил. Между Беном и Джозефом Бернштейном, хозяином галереи, я совсем потеряла ощущение, что это мои работы... Не знаю, сможете ли вы меня понять?
Стивен поморщился.
– Возможно.
Они остановились перед воротами, за которыми была церковь и жилище священника.
– Вы зайдете? – спросила Тамар, глядя в сторону дома.
Стивен смутился.
– Нет, лучше не надо, – неуверенно ответил он. – Не могли бы мы немного погулять?
Тамар нахмурилась.
– Я устала, Стивен. Как-нибудь в другой раз, – ответила она.
Стивен взял ее за руку.
– Вы надолго приехали?
– Какое это имеет значение? – Тамар сжалась.
– Имеет.
– Почему?
Стивен выпустил ее руку и покачал головой.
– Просто так, – ответил он, но Тамар знала, что это не так.
Неожиданно она почувствовала волнение – слишком много недосказанности, слишком все таинственно. Просто смешно.
– А вы сами так и остались здесь? – спросила она.
Стивен вздохнул.
– Да, я все еще здесь. Несколько лет назад я попытался перебраться в Дублин, но потом вернулся.
– Вы женаты, Стивен? – спросила Тамар.
Он кивнул.
– Да, Тамар, женат. Я женился на девушке из Дублина. Ее зовут Шела Донован.
– Настоящее ирландское имя, – сухо заметила Тамар. – Конечно, я об этом ничего не знала. У вас дети?
– Нет. К несчастью, нет. – Стивен отвернулся, засунув руки в карманы брюк. – Пожалуй, мне лучше отпустить вас. Я не хотел бы, чтобы отец Донахью подумал, что я мешаю вам войти в дом.
Тамар чувствовала, что Стивен считает себя неудачником, и ей было искренне жаль его. Несмотря на то, что Стивен был на пять лет старше ее, она всегда чувствовала себя рядом с ним более сильной. Между ним и Россом не было ничего общего.
– Я... я буду рада снова увидеть вас, – смущаясь, сказала она. – Конечно, если вы этого захотите.
Стивен внимательно посмотрел на нее.
– Вы изменились, Тамар. Вы забыли, что это не Лондон, а Фалькон'з Верри. Здесь человек обязан соблюдать определенные правила. Если меня часто будут видеть с вами, начнутся разговоры.
– Да, конечно. – Тамар открыла ворота и, войдя во двор, прислонилась к ним. – Я забыла, Стивен, что вы уже женатый человек.
– Черт побери, Тамар! Почему вы уже уходите? – со злостью сказал он. – Если у вас ничего не получилось с Россом, то это вовсе не значит, что между нами не может быть хороших отношений. Я всегда считал, что мы с вами прекрасно подходим друг другу.
Тамар была потрясена.
– Стивен! – воскликнула она. – Честное слово, я никогда не подозревала...
– Конечно! А как вы могли? Рядом с вами всегда был Росс. Я никогда не видел женщины, которая могла бы так завладеть вниманием моего брата, как вы. Он всегда казался старше своих лет, был таким... сосредоточенным, а потом... потом...
– Забудьте об этом, Стивен. Пожалуйста! Я не хочу говорить о Россе.
– Почему? Вы боитесь?
– Росса?!
– Да.
Тамар покачала головой.
– Почему я должна его бояться?
Стивен сделал несколько шагов по дороге вдоль забора.
– Если вы сами не знаете, я тем более не могу ответить, – загадочно сказал он и ушел, оставив Тамар еще более смущенной и взволнованной, чем раньше.
На следующее утро все уже выглядело совершенно иначе. Лежа в постели и слушая, как разбиваются волны о скалы под «Фалькон'з Хед», Тамар думала о том, что позволила себе слишком преувеличить значение событий, случившихся накануне, потому что была очень усталой и впечатлительной. Она знала, что ей будет нелегко строго придерживаться норм деревенской жизни, к тому же и поведение Росса, и уязвимость Стивена сильно отвлекли ее от того, что было действительно важным для нее самой. В конце концов, какое ей дело до тех планов, которые построило семейство Фальконов в связи с ее приездом? Она больше не зависит от них, у нее собственная жизнь и собственный дом, а здесь она всего лишь гость, как сказал отец Донахью, и в качестве гостя она может позволить себе не вмешиваться ни во что.
Приняв такое решение, она посмотрела на часы и встала с постели. Было только половина восьмого, но она не сомневалась в том, что именно в это время священник завтракает после мессы. Тамар умылась ледяной водой из кувшина, стоявшего на умывальнике, оделась в светлые брюки и сине-белую клетчатую блузу, потом причесала свои короткие вьющиеся золотистые волосы. Рассматривая себя в зеркале, вставленном в умывальник, она критически оценила свою внешность: голубые глаза, наружные уголки которых слегка приподняты, маленький нос и крупный рот. Ее нельзя было назвать красивой, но, несомненно, лицо выглядело весьма привлекательно, однако сама Тамар не видела в нем ничего особенного. Может быть, темные, длинные ресницы, оттенявшие глаза, и свойственная только ей улыбка придавали лицу определенную индивидуальность, нечто такое, о чем Бен постоянно напоминал ей. Тамар посмотрела на себя с иронической улыбкой и решила, что ее очень легко не заметить в толпе.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});